In questi giorni una coltre candida e soffice ha ricoperto
il bosco di una fredda pace. Tutto intorno i fiocchi di neve si rincorrono in
vortici improvvisi, raccogliendosi sugli alberi e sulla terra, nascondendo gli
arbusti e le rocce. Il canto del vento accompagna la loro danza, e se si
trattiene il respiro si riesce ad udirli mentre si sfiorano, mentre carezzano le poche
foglie non ancora cadute, i rami spogli, per posarsi infine l’uno sull’altro a
creare una coperta sulla terra addormentata. Questa è la magia della notte di
Imbolc, la Candelora dei tempi più recenti, la notte che segna il lento ritorno
della luce dopo i mesi più bui. La primavera è ancora lontana, ma gli agnelli stanno per venire alla luce e mentre alcuni
fiori coraggiosi si preparano a fare capolino tra i ghiacci. Imbolc è la festa
in cui si onora Brighid, la dea del fuoco che accende le menti di artigiani e
poeti, la dea che aiuta a guarire da ogni tipo di ferita.
Questi mezzi guanti sono ispirati alla sua fiamma che arde nella neve, una luce di speranza per il tempo a venire.
During
these last few days a soft and white shroud has covered the wood with a cold
peace. All around snowflakes chase one another in sudden whirls, gathering on
the trees and on the earth, hiding bushes and rocks. The wind sings
accompanying their dance, and if you hold your breath you can hear them
brushing evenly against each other, gently touching the few leaves who are yet
to fall, the bare branches, until they finally lie all together, creating a
blanket on the sleeping earth. This is the magic that happens on Imbolc’s
night, more recently known as Candlemas; this is the night that marks light’s
slow coming back after the darkest months. Spring is still far away, but lambs
are soon to be born, while some brave flowers prepare themselves
to raise from below the ice. On Imbolc we honor Brighid, goddess of the fire who
inflames the minds of crafters and poets, the goddess that helps us heal from
every kind of wound.
These fingerless gloves were inspired by her flame, firmly burning amidst the snow, a light of hope for
the days to come.
Infatti credo proprio che questo colore piacerebbe molto alla dea Brigida, e modestamente anche a me. Io avevo scritto della Candelora l'anno scorso, soffermandomi sul .... "giorno della marmotta"...Ciao, Anna.
ReplyDeleteper darti il benvenuto, pre ringraziarti delle belle parole. Tornerò :)
ReplyDeleteWonderful words ♥. And the color of your beautiful mittens is great, it's matching Imbolc & Brighid perfectly :-)
ReplyDeleteNice blog post.
ReplyDelete